-
友情链接:
Powered by 炒股10倍杠杆软件_炒股软件app排名_互联网炒股配资 @2013-2022 RSS地图 HTML地图
国漫大片《落凡尘》上映背后,一个香港青年的圆梦之旅
“在过去的两年里,我看了100多遍这部片子,在电影院看到时仍然很激动。”国漫《落凡尘》执行导演谢赐麟动情地说。7月12日,电影《落凡尘》正式上映,这位香港青年动画导演一直奔走在路演现场,身穿白色或黑色的T恤,上面印着同样的金字“落凡尘”。
《落凡尘》执行导演谢赐麟
国漫《落凡尘》讲述了织女后人金风为替母赎罪,下凡收服星宿,与想到神界寻找母亲的人间女子小凡意外结盟的故事。影片起源于广州美术学院13名学生的毕设作品,由2000多名动画艺术家共同制作,历经五年酝酿而成。
《落凡尘》海报
位于广州的动画企业咏声动漫,是谢赐麟过去五年最常出现的地方,也是国漫《落凡尘》的诞生之地。《落凡尘》的元素在这随处可见,大楼外挂着大幅电影宣传海报,办公室张贴着主角金风的线稿,桌上摆放着星宿的玩偶。而电梯转角碰到的“猪猪侠”,则是这家公司此前孵化的知名动画IP。
金风的声音来自几公里外的录音棚。屏幕上放着《落凡尘》的精彩片段,两位配音演员戴着耳机,对着麦克风声情并茂地说出那句经典台词:“感情是凡人的法术”。隔着玻璃,前TVB知名配音演员陈欣正坐在导演室,认真指导着粤语配音。
“粤语版电影中,加了很多我们想玩的梗或者笑点,观众会很容易找到共鸣。”谢赐麟介绍,粤语版《落凡尘》由粤港澳青年参与制作,并计划在港澳地区上映。粤语方言的加入,不仅让《落凡尘》变得更接地气,也让粤港澳大湾区的观众倍感亲切。
“这是一个关于回家的故事”
从看动画到做动画,谢赐麟的圆梦之旅走了二十几年。
“因为我祖籍是番禺的,所以就回来为家乡作点贡献。”谢赐麟介绍,他外祖母是广州番禺人,自己则出生在香港,童年的快乐回忆大多与动画有关。长大后,谢赐麟便投身动画电影行业,先后参与过《小门神》《精灵王座》《姜子牙》等国内外知名项目的制作。在过去的二十多年里,他曾在北京、上海打拼,最终选择回到广州。
《落凡尘》也是一个关于回家的故事。谢赐麟介绍电影的主题:“电影里有欢乐和热血,也有感动。冷酷的神界,烟火气的人间,孤独长大的小朋友,寻寻觅觅,就是为了要跟家人在一起。”
谢赐麟(左)与导演钟鼎在讨论动画制作
谢赐麟的另一个身份是粤语版配音监制,谈到粤语版的电影有何特色时,他表示电影中加了许多粤语的梗和笑点,更能让人产生共鸣。“广东的观众会很容易理解电影中的感情,粤语听起来就像我们日常跟家人倾诉一样,没有什么隔阂。”
电影中有哪些有趣的岭南元素?谢赐麟介绍,电影里的饮奶茶、食炸鸡、上头香、舞龙舞狮等,再加上粤语的配音,都会让广东的观众感到十分亲切。谢赐麟举例,普通话版电影中,女主对男主说了句“今天碰到我,算你运气好”,而粤语版则是“今日见到我,算你捡到了”,显得更接地气、更有趣味。
“就算语言不一样,其实我们内心追求的东西都是一样的,都是关于家人、感情。”在谢赐麟看来,无论是普通话版还是粤语版,《落凡尘》的内核都是关于亲情,也是电影中所说的凡人最强的“法术”。
“一家人是很重要的,亲情是很重要的。”《落凡尘》粤语版配音导演陈欣认为,这部电影除了讲述神话故事,还希望无论是大人还是小朋友,都能感受到电影想要传达的感情。
《落凡尘》中的星宿“牛金牛”玩偶
谈到电影中有趣的细节,陈欣描述了一个吃火锅的场景:一只星宿“尾火虎”在火锅店与男女主大战,准备去袭击食客时,一位靠窗的食客直接把窗帘拉了下来,完全不顾外面的危险。陈欣认为这就“很广东”,“民以食为天,一家人吃饭是最重要的,你不要耽误我。”
“以粤语动漫为媒介,链接粤港澳”
“影片特别推出粤语版,是希望以动漫为媒介,链接粤港澳同根同源的文化与家国情怀,相信能引起粤港澳三地年轻人的广泛共鸣,促进文化自信与文化认同。”7月3日,在《落凡尘》(粤语版)首映礼现场,导演钟鼎如此介绍。
2012年6月京基百纳与深圳市沙井沙头股份合作公司(以下简称"沙头公司")、深圳市嘉思商贸有限公司(以下简称"嘉思公司",沙头公司、嘉思公司以下合称为"业主")签订租赁合同,京基百纳承租业主开发的商业广场项目,租赁期限自2013年12月1日至2033年11月30日,租赁期满后,业主确保京基百纳再续租5年。京基百纳承租后即投入资金对该商业广场项目进行装修改造,开办"沙井京基百纳广场"项目(下称"标的项目"),目前正在正常、合法运营。现业主拟同意由百纳新业接替京基百纳成为该商业广场项目承租人,具体内容详见公司同日在指定信息披露媒体披露的《关于全资子公司拟签署重大经营合同的公告》(公告编号:2024-L40)。
本员工持股计划参加的员工总人数为不超过97人,其中包括公司董事(不含独立董事,下同)、监事、高级管理人员7人,不包含持有上市公司5%以上股份的股东、控股股东或实际控制人及其配偶、父母、子女。
《落凡尘》(粤语版)首映礼现场
“粤语版《落凡尘》并没有将普通话版本进行直接翻译,而是结合粤语表达习惯对台词表达进行了再创作,我们也在影片中融入了只有粤语地区观众才能明白的梗。”谢赐麟表示,《落凡尘》的诞生包含了许多港澳青年的创意,还请来前TVB资深配音演员陈欣担任粤语版电影的配音导演。
让观众们觉得亲切,产生共鸣,也是《落凡尘》粤语版配音导演陈欣的目标。他表示,粤语版电影在情感表达、剧情呈现上不会有太大的修改,主要是某些台词上有所区别。“我写剧本的时候,会尽量做到很地道,是让所有听粤语的观众,一听就很有亲切感。”
在TVB工作了三十多年,陈欣的声音很有辨识度,他曾为港片《古惑仔》中郑伊健扮演的角色配音。而在《落凡尘》中,陈欣配音的角色是“灵毕神君”,即男主金风的师傅,也是一个前后反差很大的角色。
陈欣介绍,《落凡尘》粤语版的配音由二三十个配音演员共同完成。他举例,像神庙、火锅店、村落这些场景里有很多人,每一个细微的角色声音都要配好,还要配主角的对白等。他感慨:“我们配音要做得很足,很细致。”
“粤语配音就是一个宗旨,我要一讲你就明。”在粤语配音行业打拼了三十多年,陈欣总结出粤语配音的精髓,观众听到的声音应该是像平时讲话一样,这样才有亲切感,可以让观众更深入地理解作品。
《落凡尘》男主金风配音演员嘉俊是广东人,从小看着TVB的影视节目长大,对陈欣的声音感到很亲切。嘉俊认为,粤语最大的魅力就是声调比较丰富,有九声六调。许多非粤语地区的朋友都会听粤语歌,他们还会觉得讲粤语就像在唱歌。在广州圆动力文化传播有限公司的录音棚,嘉俊即兴唱了Beyond乐队的《海阔天空》,并用粤语念了歌词:“今天我 寒夜里看雪飘过 怀着冷却了的心窝漂远方”。
配音演员晖晖在《落凡尘》配的角色是玉露,既是一个活泼可爱的女孩子,也是织女的后人。晖晖从小就看香港电影、听着粤语配音,长大后也如愿选择了这一行。她觉得,粤语听起来很有韵味,就像古诗词一样。“希望我们之后的年轻人,像00后、10后,千万不要丢弃自己的粤语文化。”
在陈欣看来,粤语是一种包罗万象的语言,粤语配音让港产电影角色变得更传神,也收获了更多人的喜爱。随着科技的发展,配音的技术也在不断变化,但陈欣觉得不变的应该是热爱。“我做了那么多年,仍然觉得,粤语配音是一件很了不起的事。”
粤港澳大湾区融合,让交流更便利
当过“京漂”“沪漂”,谢赐麟看到了更大的世界,而回到广州后,便利的交通让他觉得粤港澳大湾区似乎“变小”了。
在谢赐麟看来,粤港澳大湾区的深度融合,为动漫行业带来了许多便利。他举例,参与《落凡尘》制作的香港同事,只需坐高铁一个小时便能抵达广州。如果之后有需要改动的,他们可以下午来修改,在广州吃完饭再回香港。“他们都是做动漫很多年的,如果可以经常来交流合作,对大家都很有帮助。”
谢赐麟曾在北京和上海工作过多年,最后还是选择扎根广州,并推荐香港青年也到广东创业就业。他表示:“去北京、上海,距离家里太远了。如果来广东发展,无论气候、饮食、文化,都与港澳非常接近。”
陈欣也盼望能有更多机会到广东发展,因为这里有很多喜欢看粤语配音作品的观众,也有更广阔的市场。关于未来,陈欣有个小愿望:“我应该尽自己的能力去传承,希望让更多人能继续欣赏粤语配音的作品,也有更多年轻人参与这个工作。”
《落凡尘》宣传海报
“粤港澳大湾区可以融合大家,有很多的机会去发扬粤语文化,我觉得很好。”晖晖从小听陈欣的配音长大,这次能与他合作配音《落凡尘》,她觉得很荣幸。从事这个行业十几年,晖晖体验到了不同的角色和感情,也想与更多港澳配音人员交流。
“这个工作其实是艰难和快乐的混合体,我们每天的工作都很有挑战性,它永远都不会重复。”追梦二十多年,谢赐麟见证国漫的发展,也盼望能有更多人去支持国产动漫。身处动漫制作大省广东,谢赐麟表示会继续努力做下去,希望未来有机会拍自己的电影,让更多人看到。
【文字】GDToday记者 吴采倩
【图片】GDToday记者 邓颖恒 吴采倩 实习生 郑玮璐
【拍摄/剪辑】GDToday记者 邓颖恒配资杠杆开户
Powered by 炒股10倍杠杆软件_炒股软件app排名_互联网炒股配资 @2013-2022 RSS地图 HTML地图